Nel nome del padre/In the name of the father

Incisi nella lamiera anni fa. Retroilluminati. Nomi propri. Ed i cognomi? Solo lettere iniziali abbandonate a se stesse. R. T.  E poi...

Incisi nella lamiera anni fa. Retroilluminati. Nomi propri. Ed i cognomi?
Solo lettere iniziali abbandonate a se stesse. R. T. 
E poi dicono l'eredità dei padri. I nostri ci hanno lasciato molte cose importanti ma certamente nessun precetto di Architettura. E allora come si fa ad affrontare l'articolato scempio del panorama contemporaneo senza un'educazione di base? Conviene armarsi di pazienza e farsene una da se: aprire libri, viaggiare, costruire un'idea senza concedersi divagazioni, cercare con ossessione una proprio identità e, se i risultai non arrivano, perseverare sulla propria strada.
Professionalmente non siamo figli di nessuno.
Auspichiamo di essere adottati dall'Architettura.

m.t.

Etched into the plate many years ago. Backlit. First names. And surnames?
Only letters left to themselves. R. T.
And they say the legacy of their fathers. Our left us many important things but certainly no precept of Architecture. So how do you deal with the articulated havoc on the contemporary scene without a basic education? It should arm yourself with patience and get over you by yourself: Open books, travel, build an idea without giving digressions, look for own identity with obsession and, if results not arrive, continue on your path.
Professionally, we are not children of anyone.
We hope to be adopted by the Architecture.

You Might Also Like

0 comments